Tag Archives: Anne Holt

K O Dahl, Thomas Enger & Yrsa Sigurðardóttir: Crime in a Cold Climate

It rained. That’s probably not what they had in mind when they named Monday evening’s Nordic crime event for the Manchester Literature Festival. Its other title was Scandinavian Crime Fiction. They do wobble rather between the words Nordic and Scandinavian, and Yrsa Sigurðardóttir isn’t Scandinavian, but she doesn’t mind. She’s quite pleased to be allowed to belong to this select group. Norwegians K O Dahl and Thomas Enger are both Nordic and Scandinavian, and they don’t like the fact that us Swedes are the biggest in Nordic crime.

It’s obvious to me. Bigger population. More crime novels. And as Yrsa very sensibly put it, 300 000 Icelanders can’t possibly fill Waterstone’s with books. Although, I feel they are doing their very best. Once, the only writer from Iceland anyone knew was Laxness.

Thomas Enger, K O Dahl and Yrsa Sigurðardóttir

Yrsa is dark, or so Barry Forshaw who chaired the event said. I could see she’s dark. Having checked them out on google images to make sure I knew what they looked like, she has gone brunette from all those blonde photos. Maybe he meant her writing. Apparently Yrsa has also written children’s books. Cheerful, humourous ones at that. Good for her. And in true Icelandic spirit, where no one can be allowed to do just the one job (remember, there’s only 300 000 of them), Yrsa is also a civil engineer.

Barry Forshaw started off by asking them about their misanthropy, but they didn’t seem to get that. And then he called Stieg Larsson controversial, which also surprised the three of them. They all claimed to be very non-violent in their books, and Yrsa mentioned her difficulty in working out how to kill people off. Must be tricky.

Thomas Enger

But she has one piece of advice for those who do want to kill off their characters. The answer is the standalone novel, because those characters are disposable and need not be saved for the next book. How true. She herself has a new horror book coming next year. Presumably there isn’t a single character standing at the end.

Thomas Enger wrote four books before he had anything published. The fact that they were about a woman in New York might have had something to do with it. Once he wrote about what he knew – being a journalist – it went a lot better. He explained to us why his character is scarred, in more ways than one.

K O Dahl

K O Dahl wrote his first novel at 15, and was so put out when it wasn’t published that he was never going to write again. But twenty years on, there he was, getting published, and doing so long before the Nordic crime wave. He said that at the time there was only him and Anne Holt.

They all avoid sex. Thomas’s character is too angry for sex, and K O prefers tension between his characters. As for Yrsa, Iceland is too small for sex. (You know, she is really quite amusing…) Having been informed that Italians and other south Europeans are the only ones who can write about food, Thomas makes a point of always having food in his books.

Speaking of food, Yrsa might have said she does the shopping for Arnaldur Indridason. Or perhaps not. The live near each other, but that’s just by coincidence. Early reading for K O was his father’s pulp fiction, whereas Thomas read the Hardy Boys and his sister read Nancy Drew. Quite normal, in other words. Didn’t quite catch what Yrsa said. Something about a Yellow Shadow, I believe.

Yrsa Sigurðardóttir

Translations of books are tricky. They are only able to check the English ones, but that’s enough. Yrsa has been translated into 34 languages, and when she sees how mangled the English translation can be, she worries about what happens in the other 33.

After the Q & A, it was time for book signings, and Yrsa was kept singularly busy. I just wish she wouldn’t keep putting her reading glasses on and off like that. Made the photographer’s life difficult. The Norwegian ‘boys’ on either side of her sat like angels.

He knew Stieg

‘Who’s that with them?’ said Daughter as we saw Kurdo Baksi and his chair Peter Guttridge hovering just outside the door before Kurdo’s event on Sunday night. ‘It looks like Alan Macniven,’ she continued. It was. So there we were, about to listen to Stieg Larsson’s friend and colleague Kurdo Baksi, when Son’s university tutor turned up as our second interpreter for the day.

That was a coincidence, and so was Daughter’s presence. I had secured a press ticket to this sold out event with the utmost difficulty. And then when we interrupted Kurdo’s ice cream licking earlier in the day he simply said he’d fix another ticket… And he did. It’s probably not the only thing he has ever fixed.

After dinner we waited for Kurdo’s photocall, and couldn’t help noticing that photographer Murdo McLeod had just left. So no Murdo for Kurdo. (Sorry. I just had to say that.)

Kurdo Baksi

Kurdo is nothing if not a showman. He claimed to have had to learn to perform and to answer questions when helping his father as a child. He is funny. The subject of his now dead friend could be seen as just sad, but Kurdo joked about most things. Things are easier to hear if you are laughing. It could also be easier to sneak things by if told as a joke. I gather he has been known to make things up, but then we probably all have at some point. And the truth looks different depending on who you are.

His book Stieg Larsson, My Friend is admirably short, and I imagine it contains much of what Kurdo told us about on Sunday night. Stieg put his own good characteristics into Mikael Blomkvist, and his bad sides into Lisbeth Salander. Someone asked if that meant Stieg had Asperger Syndrome. Personally I feel that’s very plausible, but unfortunately the question referred to AS as a learning difficulty, so Kurdo denied it and said Stieg was perfectly well. And it’s not the same thing, and clearly he wasn’t well. Something to do with the twenty coffees a day and the chain-smoking.

Umeå University recently asked for money for a chair in Stieg’s name, which Kurdo was amused by, seeing as the university had refused to accept him for a course in journalism many years ago. But ever the optimist Kurdo felt it was good, or there would have been no move to Stockholm, and no Millennium books.

During all this Peter Guttridge was left sitting there with little opportunity to join in. Kurdo started off with a lengthy monologue, and he did this in English which was anything but perfect, but still done very well. Alan Macniven was only called on in a few emergencies.

Kurdo Baksi

The trouble with men like Kurdo is that they are so damned reasonable. Peter asked about the suggestion from Eva Gabrielsson that Kurdo’s book is slanderous, and he agreed. He has at all times tried to be friends with all parties in this ugly story, and feels he can’t stop talking to the Larsson men to please Eva.

He even said he believes the new Hollywood film version of The Girl With the Dragon Tattoo is better than the Swedish film. This is without having seen it, because he doesn’t want to miss out on an opportunity to attend the premiere in Hollywood.

You can go a long way on charm.

And he did seem to be pleased to have found a Swede in Charlotte Square. But I wish he hadn’t put me on the spot with a question on whether Anne Holt is Norwegian. She is, but her name is awfully identical to Danish Anne Holm.

When he got going on the subject of Stieg and women, he stopped abruptly, causing Peter to point out ‘you can’t just stop there!’ Well, he did.

You might be best to read the book for all the facts. It’s expensive, but will no doubt give Stieg Larsson fans a bit more to think about.